Kaleidoscope

Archive for febrero 2008

Ces jours-ci il fait un véritable temps d’hivers. Et j’en ai vraiment marre de l’hivers. Il a neigé toute la journée, de la neige mouillée, le soleil bien caché derrière un ciel tout gris…

Comme à mon habitude j’étais assise sur mon escabeau dans la cuisine, devant la fenêtre, à côté de mes plantes. J’ai eu un moment de révélation où je me suis rendue compte qu’à la même heure (ou presque), à cet instant-même, pendant que moi je maudis cette journée maussade de plein hivers (-1°C, humidité 86%, sensation -8°C, bon c’est pas si pire mais c’est moche quand même), ma mère a chaud à Buenos-Aires (+24°C, humidité 83%, sensation +33°C). Et c’est également le plein été pour la belle-famille qui vit au Brésil (à peu près les même température qu’à BA).

C’est pas bizarre un peu? Oui, je sais, je savais déjà à propos de la terre qui tourne et l’inclination de la planette et tout… Mais quand même, c’est pas un peu drôle que quand nous, au Canada, on traîne nos bottes dans la sloche, dans l’hémisphère Sud au même instant c’est la fin des grandes vacances d’été?! Ils se préparent pour la rentrée scolaire au mois de février!

Des vies parallèles.

Anuncios

I just come back from a day trip to Toronto.

D and I had some business at the consulates (Brazilian and French respectively). My French passport was ready in two weeks (!) but I couldn’t free myself earlier to go pick it up.

Also, I was hoping to find a multilingual keyboard in one of the big stores of the big city, search that resulted fruitless. I mean, Toronto is a major Canadian city with lots of students, no? Aren’t they supposed to be some other people who wish they had a keyboard to type in other languages than English?

It’s embarrassing, I thought it was dirty, but on the picture it looks even dirtier. Yurk!

Mine is QWERTY with the French grave, acute, circumflex and cedilla signs: é, è, ê, ç. Right now it’s also old and dirty, but that OK ‘till I find better. I’d like to get one that also has the Spanish (í, ñ, ? ¿, ! ¡), Portuguese (tilde on vowels: ã, õ) and German (ß) signs. Yes, I know I should just memorize all the codes (Alt+ whatever), but if it’s on the keyboard it would be much easier, faster, practical…

I will probably end up buying one online (it would be very annoying to pay $20+ shipping for a $20+ keyboard though…)


De todo un poco

expatriate blog-of-the-month-september.png